That's interesting!
言葉や文化に関する事柄を中心に、日々の生活の中で「なるほど!」「へえ、そうなんだ」と思ったことを綴っています。
(移動先: ...)
About Me
▼
(移動先: ...)
Office NEKO 事業内容
▼
2018年3月2日金曜日
「全国通訳案内士」の英語名称
皆さま、こんにちは。ねこです。
通訳案内士法が改正され、
いわゆるこれまでの
通訳案内士試験に合格した人は、
「全国通訳案内士」と
呼ばれることになりました。
まあ、それはいいんですが、
英語の正式名称が…ねぇ。
National Government Licensed Guide Interpreter
長過ぎ…。
そういえば、今まで、
名刺に何て書いてたっけ?
と思って確認してみたところ、
ぷっ!
Licensed guide (English) だけでした(笑)
まあ、英語名刺はこのままでもいいかなぁ。
‹
›
ホーム
ウェブ バージョンを表示