2021年9月18日土曜日

ヴィンテージ翻訳者のメンテナンス術

皆さま、こんにちは。ねこです。元気に楽しく仕事をするために、皆さんは、どんな工夫をされていますか。翻訳者になりたての頃の私は、ふと気づけば午後1時から午後5時まで、トイレも行かず、まったくイスから立ち上がらずにパソコンに向かっていたなんていうこともありましたが、そういう無茶苦茶の働き方を体が許してくれなくなってきたので、最近では、かなり意識的に体のメンテナンスをしています。今、私がやっていることを書き出してみるので、よかったら、いくつか生活に取り入れてみてくださいね。

・ヨガ、ピラティス
YouTubeの数あるヨガ動画の中で、1本だけ選ぶとしたら、絶対にこれ。
「目覚めの朝ヨガ」
https://youtu.be/RPuMaCVGPSk

ほんの15分程度で本当に体が喜ぶのを実感できるので、騙されたと思ってやってみてくださいね。

次によくやるのがこちら。
「魔法のピラティスで全身を美しく引き締める!」
https://youtu.be/gifR5H3_jxw



筋トレ的要素が入ってくるので、慣れないとちょっと疲れるかもしれませんが、終わると体のバランスが整った感じがして、気分がスッキリします。

これ以外にも、腰痛予防ストレッチ背筋トレーニングなどを、その日の気分に合わせてやることもあります。選択肢を少なめにして、迷わずササッとやるのが続けるコツかなと思います。

・走る、歩く
走ること、歩くことにはメリットがいっぱいあります。歩く速さでゆっくり走る格好をするだけ。しかも、毎日ほんの1~2km程度というのを続けていたら、びっくりするほど体脂肪率がひゅーっと落ちていったので、思わず「私の体、大丈夫?」と心配してしまうほどでした。歩いたり走ったりすることで、セロトニンさんも気前よく出てくれるので、幸福度が上がり、自律神経も整います。


Strava(ストラバ)というアプリを使って、ランニングやウオーキングの記録をすることもモチベーションにつながりました。こんなふうに地図にお絵かきしてみたり(笑)


・計画的な休憩
翻訳作業をする時は、ポモドーロテクニックに基づいて時間配分をしています。25分間作業をしたら5分休むというサイクルです。作業を始める前に、こんなタイムテーブルを作っています。


5分休憩は書いていませんが、10:00~10:25が作業で、10:25~10:30が5分休憩という感じです。Focus To-Doというタイマーアプリを使っています。

…と言っても、気づいたらパソコンでSNSを見ていたり、Amazonで欲しい物を検索していたりで、タイマーが鳴っても完全に無視してたということもよくあるのですが、とりあえず、こんなふうにテキパキと仕事を進めていくのが理想です(笑)

・ストレッチポール
5分間の休憩では、お茶を取りに行ったり、ストレッチをしたり、ニャンコをからかったり、ボーッと床に寝転んだりしています。ストレッチポールに仰向けになって、背中を伸ばすと気分までスッキリします。

・目の体操
目のストレッチもすごく大事! この本を見て、ニヤニヤしながらやっています。この本を考えた人って、天才♪


・お湯を沸かしながらスクワット
コーヒーを淹れるためにお湯が沸くのを待つ間、スクワットや踵上げなどのプチエクササイズをしています。ほんの数分ですが、日常の行動とエクササイズをリンクさせると、生活の中に自然にエクササイズを取り入れることができます。

・お風呂でPrime Video
お風呂で本を読むことも多いのですが、本を読んでいると、腕や肩を温めることができないので、Prime Videoで日本語字幕の映画やドラマを見ながら、足のマッサージをするようになりました。読書の日、動画の日、うまくバランスを取りながらバスタイムを満喫しています。

・とにかく寝る
あまり無理な予定を立てず、極力23時就寝を目指しています。たまに、どうしても引き受けたい急ぎの案件で、夜中に翻訳をする時があるのですが、そういう時でも、眠くて頭が働かなくなったら一旦寝るというのを大切にしています。20~30分寝ると、脳みそが復活してくれるようで、またサクサク訳せるようになります。気持ちが焦っている状態で頭が働かないままパソコンの前に居続けるのは絶対に無駄。眠くなったら、まず寝て、復活しましょう♪

…と、こんな感じで書き出してみましたが、何か役に立ちそうな情報はありましたか? 元気に楽しく末永く翻訳を続けていくために、しっかりと自分自身のメンテナンスをやっていきましょうね。

・・・・・・・・・・

日本映像翻訳アカデミー(JVTA)のYouTubeチャンネルで、9月20日21:00から「映像翻訳者のリアルなエピソード」というライブ配信があるそうです。
この番組のために、アンケートがあったので、面白いエピソード(?)を一生懸命書き込みました。どれか読んでもらえるかなぁ…。他の翻訳者さんたちの回答もすごく楽しみです。

・・・・・・・・・・

シルバーウイークスペシャルとして、これまでに出版したKindleの電子書籍の中から、以下の3冊の無料ダウンロードキャンペーンを実施します。期間は2021年9月20日16:00まで。まだお持ちでない方は、ぜひこの機会にダウンロードして、お友達にもオススメしてくださいね。


英語を学び、仕事にしていく過程で、どこでどう失敗して、どうやって克服してきたかを事細かに書いています。決してお手本となるような英語人生ではありませんが、この中から1つでも2つでもヒントになることを見つけてもらえたら嬉しいです。

**********



観光案内中、お客様から「撮ってもらえますか」とスマホを渡された時、どんなポイントに気をつければいい記念写真が撮れるのか。また、本格的なカメラ機材を持って来日されたお客様を案内する際、どんな情報を提供することがいい撮影につながるのか。そして、都内観光名所と富士山を撮影する際のポイントなどを解説した本です。通訳案内士向けに書いた本ではありますが、写真好きの方にもオススメです。

**********



ニューヨーク旅行を準備段階から帰国まで詳細に紹介した本です。英語学習やガイド業とは関係のない本ですが、思うように旅ができない今、空想旅なんていかがでしょう。ニューヨークは本当に不思議なエネルギーが渦巻いている街です。「いつか行ってみたい」と思っている人、絶対にその夢、叶えてくださいね。