2020年4月24日金曜日

収束を待たずに、今、この瞬間を楽しむ

皆さま、こんにちは。ねこです。最近、SNSの投稿を見ていると、「おや?」と思うことがあります。「本当に大変な時」「先が見えない日々」「どこにも行けない苦痛」「会えないのは耐えがたい」等々。でも、本当に、そんなに「苦痛ばかりの日々」でしょうか。ちょっと視点を変えたら、見え方がガラリと変わったりはしませんか。

試しに、私の状況を異なる2つの視点で書き出してみますね。

<不幸な見方>
・通訳案内士の仕事が完全に消滅(収入が激減)
・なんと11月のロングツアーも中止
・夏のアメリカ出張もたぶん無理
・航空会社が苦しんでるのが悲しくてたまらない
・困っている人が大勢いるのにあまり力になれない
・大好きな東京を撮りに行けない
・旅好きなのに、全然、旅に行けない
・好きな人に会えない

<ハッピーな見方>
・住む家がある
・家で翻訳の仕事ができる!
・少額ながらも寄付で誰かの力になれる
・毎日、猫と過ごせる
・ネット上にいつもみんないて賑やか
・健康で何食べても美味しい
・ちゃんと耳が聞こえて音楽が楽しめる
・ちょっぴり老眼でも目が見えて写真が撮れる
・ストレッチすると気持ちがいい
・毎日笑えることが山ほどある
・無印良品は閉まったけど通販で買える
・Amazonでもいろいろ買える
・Kindleでいっぱい本が読める
・YouTubeに面白いものが山ほどある
・Primeビデオに見たいものがいっぱい
・過去の写真整理が楽しい
・部屋の片づけが捗ってる
・手紙を出したい相手がいっぱいいる
・ブログに書きたいことがいっぱいある
・ちゃんと息ができて空気が美味しい
・スマホがちゃんと動く
・パソコンがちゃんと起動する
・Wi-Fiが使える

書こうと思ったら、まだまだいくらでも書けそうな感じ。

すごく親しい友人に、看護師さんと、薬剤師さんと、保健師さんがいます。彼女たちは、万が一、自分が感染してしまったら計り知れない影響があるからと、神経をすり減らして消毒に明け暮れる毎日を送っています。そんな風に、頑張っている彼女たちを思えば、毎日、テレワークをしている人が不満や苦痛を口にするのって、あれ? ちょっと違うかなと。もちろん、人それぞれ、いろんな事情があるし、いろんな苦痛があるから、一概に「文句言うなよ」とは言えないけれど、少なくとも私に限っては、現状に何一つ、不満はありません。

「収束したら○○」という言葉をよく聞くけれど、それって、何だかもったいない気がします。「今日という日は、昨日亡くなった人がなんとしても生きたかった一日」という言葉、どこかで聞いたこと、ありませんか。収束を待ちわびてばかりいないで、今、この瞬間も、精一杯楽しんでいけたらなぁ…と。「GW明けまでの辛抱」ぐらいに考えている人もいるようですが、私は、半年から年単位の覚悟が必要だと思っています。だからこそ、今、この瞬間も、ちゃんと楽しもうと決意したわけです。

実は私自身、1月末から2月にかけては、メンタル的にボロボロになっていました。ガイドするはずだったアメリカ人のお客様のご家族が、実は武漢に駐在していて、日本に観光に来るはずが政府のチャーター機で緊急帰国というところから始まり、ダイヤモンドプリンセスに乗船予定のお客様と何通ものメールをやり取りしたり、東京マラソンに参加予定のお客様に一般参加中止の連絡をしなくてはいけなかったり。連日、ワイドショーにかじりつき、ネットのニュースとTwitterとFacebookをぐるぐる移動しては、一日を無駄に過ごしたことを嘆き、食欲はなくなって、眠れなくなり…。

でも、ある時、このままじゃ自分の心がダメになると思い、テレビを見る時間を制限することにしました。また、Facebookで、出典の不明なニュースをシェアしまくったり、人の怒りを煽るような投稿をする人を一時的に非表示にし、心の状態を平和に保つことに努めました。そしたら、食べ物が美味しくなり、よく眠れるようになり、仕事もどんどん捗り、いろんなアイデアも湧いてくるようになりました。

今は、たくさんの素敵な音楽と、NHKのラジオ講座と、「笑点」と、それからネット上の愉快な仲間たちと、ほのぼのとした家族と猫に囲まれて、毎日、本当に楽しく暮らしています。まもなく17時ごろになると、横浜にいる相棒とFBのビデオ通話をします。ノラ猫中継です。今日もニャンコは来るでしょうか。そんなことを書いていたら、うちのニャンコがやってきて「飲み会」が始まりました。これをネットで中継すれば、「オンライン飲み会」です(笑)


<本日のおまけ>
「えげつない誤植、怒濤の33連発」
http://netgeek.biz/archives/116351

<関連記事>
「ニュースレターを訳す」
https://interesting-languages.blogspot.com/2020/04/translation-editing.html

「NHKラジオで英語でも始めましょうか」
https://interesting-languages.blogspot.com/2020/03/nhk-radio-english-spring.html