皆さま、こんにちは。ねこです。
さっき、運気が好転する音が聞こえた気がしました。^^
空耳かもしれないけど、そういうのって、
思い込んだもの勝ちですよね(笑)。
さて、今日はふと思い浮かんだ疑問について。
「エールを送る」って言葉、聞いたことありますよね。
この「エール」って、いったいナニモノなんだろう?と
思ったわけなのです。
最初に思い浮かんだ単語が"ale"。
「ビールの一種。上面発酵で醸造される。大麦麦芽を使用し、
酵母を常温で短期間で発酵させ、
複雑な香りと深いコク、フルーティーな味を生み出した
ビールのスタイルである」 (By ウィキペディア)
え~~っ?? じゃあ、「エールを送る」ってのは、
これを送るってこと!??
なんてバカなことを思ったのは、
きっと、ねこだけでしょうね。(^^;
実は、「エールを送る」の場合の綴りは、"yell"。
そう、おそらくどの辞書でも1つめの意味としては、
「叫び」が載っているでしょう。
ただ、それだけではなくて、
「スポーツ選手に送る応援の叫び声」という意味もあるんです。
動詞では「怒鳴る、叫ぶ、エールを送る」などの意味があり、
「(チャットなどで)大文字を使う」という意味もあるようです。
"I AM VERY HAPPY!!"のように書くと、
"I am very happy"と書くのに比べて、
叫んでいるように見えるから…かな。
ちなみに、発音としては、
「エール」よりも「イェル」に近い感じ。
黄色の"yellow"を言おうとして途中で止めると
それっぽい音になりそうです。
で、"ale"と"yell"、どっちを送ってほしいかっていうと、
それは、なかなか悩める問題ですね(笑)