2017年7月7日金曜日

Google Maps

皆さま、こんにちは。ねこです。
今日、すごいことに
気づいてしまいました。

なんと、Googleマップって、
英語ではGoogle Maps
複数形だったんですね!!(驚)

じゃあ、なんでGoogle Books
日本語でもGoogleブックなんだぁ???
とツッコミを入れたいところですが、
「なんちゃらブックス」という表現は
なじみのある表現になっているので
「ブックス」にしたんでしょうねぇ。

逆にうっかりsをつけてしまいがちなのが、
T-shirtという単語。
Tシャと言ってしまうと、
複数形になっちゃうんですよね。

a T-shirt /ア ティー シャー(ト)/
two T-shirts /トゥー ティーシャー/

カタカナでは正確な音は表せませんが
ざっくり言うとこんな感じです。

そんなわけで、くれぐれも、
I bought a T-shirts.
と言わないように
ご注意くださいね(笑)